なかなか終わらない冬を少し前に終え、コロナウイルスもだいぶ良くなってきました。束の間の安息かもしれませんが、気候もようやくよくなった今、人々は取り返すように太陽を、そして我慢していた楽しみを満喫しているように見えます。
Lesson
春になりました /Frühling ist gekommen!
更新が滞ってしまいましたが、生きています・・・3月も末、サマータイムに切り替わります。イースターは寒い予報ですが、全体的に春らしい気候になってきました。
Frohes neues Jahr / 明けましておめでとうございます
Frohes neues Jahr. Dieses Silvester war lerativ ruhiges, trotzdem kann man wenige Freuerwerk sehen... Ich hoffe , dass die Welt wieder Ruhe wie vorher nimmt. Ich versuche weiter besseren Kurs für Kinder und Eltern geben.
Es ist schon... / すっかり。。。
Es ist schon Dezember. Wegen dieser akutuellen Situation können einige Kinder manch mal leider nicht kommen. Trotzdem machen wir regelmäßig musizieren.^o^ Im diesen Monat spielen wir Glockenspiel und Klavier. Diese Tiere benutzen wir auch .
Gastspieler / ゲスト奏者
Ein Gast ist wieder gekommen ! Dieses Mal war eine Cello spielerin.
Endlich kommt Sommer. / ようやく夏に
Nach dem langen kühlen Juli kommen Sommertage! Einige Kinder von meiner Kurs kommen zurück und lernen zusammen. Genieß übrige Sommerzeit!!
Vorbereitung der Aufnahme / 再開準備
Nach dem Coronavirus pademic bereite ich gerade für die Aufnahme des Unterrichtes vor. (Aber zuerst kurzfristig) Es wird wieder ab Juli beginnen. Wenn Sie Lust haben, melden Sie sich bitte.
Pause.../ しばし休み。。。
Eine schöne Jahreszeit, Frühling kommt endlich! Aber leider kann man die tolle Zeit nicht genug genießen... Ich hoffe , Sie bleiben gesund und freue mich wieder zu sehen.
Orchester
(日本語下にあります)Im letzten Monatsende habe ich an einem Familienkonzert im Theater als Klavier-, Celestaspielerin im Orchester teilgenommen. Einige Kinder von meinem Kurs sind zur Generalprobe und auch zum Konzert hören gekommen. Sie haben direkt das Orchester gehört und mitgesungen , mitgetanzt. Wenn ich wieder Gelegenheit habe, werde ich die Kinder...
Frohes neues Jahr 2020!
Ich wüsche Ihnen ein schönes Jahr!